ro.po:124:[unchanged]: unchanged: 'OK'
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:79 dlls/avifil32/avifil32.rc:54
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:71 dlls/comctl32/comctl32.rc:55
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:233 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:263
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:307 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:390
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:424 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:455
#: dlls/credui/credui.rc:52 dlls/cryptui/cryptui.rc:268
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:280 dlls/cryptui/cryptui.rc:370
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:462 dlls/dinput/dinput.rc:37
#: dlls/ieframe/ieframe.rc:96 dlls/localui/localui.rc:44
#: dlls/localui/localui.rc:57 dlls/mpr/mpr.rc:49 dlls/msacm32/msacm32.rc:53
#: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
#: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
#: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
#: dlls/shell32/shell32.rc:278 dlls/shell32/shell32.rc:302
#: dlls/shell32/shell32.rc:324 dlls/shell32/shell32.rc:343
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
#: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
#: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
#: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
#: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
#: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
#: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
#: programs/progman/progman.rc:158 programs/progman/progman.rc:180
#: programs/progman/progman.rc:199 programs/progman/progman.rc:216
#: programs/regedit/regedit.rc:301 programs/regedit/regedit.rc:312
#: programs/regedit/regedit.rc:325 programs/regedit/regedit.rc:341
#: programs/regedit/regedit.rc:354 programs/regedit/regedit.rc:367
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:442 programs/taskmgr/taskmgr.rc:517
#: programs/winecfg/winecfg.rc:219 programs/winecfg/winecfg.rc:229
#: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
#: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
#: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
#: programs/wordpad/wordpad.rc:215 programs/wordpad/wordpad.rc:226
#: programs/wordpad/wordpad.rc:244 programs/wordpad/wordpad.rc:257
msgid "OK"
msgstr "OK"

ro.po:142:[unchanged]: unchanged: 'Contact:'
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:83
msgid "Contact:"
msgstr "Contact:"

ro.po:154:[unchanged]: unchanged: 'Readme:'
#: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:86
msgid "Readme:"
msgstr "Readme:"

ro.po:365:[unchanged]: unchanged: 'audio'
#: dlls/avifil32/avifil32.rc:35
msgid "audio"
msgstr "audio"

ro.po:493:[unchanged]: unchanged: 'Separator'
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:42
msgid "Separator"
msgstr "Separator"

ro.po:679:[unchanged]: unchanged: 'Font'
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/conhost/conhost.rc:76
msgid "Font"
msgstr "Font"

ro.po:683:[unchanged]: unchanged: '&Font:'
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:254
msgid "&Font:"
msgstr "&Font:"

ro.po:716:[unchanged]: unchanged: 'Scr&ipt:'
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:275
msgid "Scr&ipt:"
msgstr "Scr&ipt:"

ro.po:753:[unchanged]: unchanged: '&Sat:'
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:298
msgctxt "Saturation"
msgid "&Sat:"
msgstr "&Sat:"

ro.po:758:[unchanged]: unchanged: '&Lum:'
#: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:300
msgctxt "Luminance"
msgid "&Lum:"
msgstr "&Lum:"

ro.po:1503:[unchanged]: unchanged: 'CPS'
#: dlls/crypt32/crypt32.rc:56 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:34
msgctxt "Certification Practice Statement"
msgid "CPS"
msgstr "CPS"

ro.po:1975:[unchanged]: unchanged: 'KeyID='
#: dlls/crypt32/crypt32.rc:182
msgid "KeyID="
msgstr "KeyID="

ro.po:2028:[unchanged]: unchanged: 'CA'
#: dlls/crypt32/crypt32.rc:195
msgctxt "Certificate Authority"
msgid "CA"
msgstr "CA"

ro.po:2058:[unchanged]: unchanged: 'OCSP'
#: dlls/crypt32/crypt32.rc:202
msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
msgid "OCSP"
msgstr "OCSP"

ro.po:2206:[unchanged]: unchanged: 'SSL CA'
#: dlls/crypt32/crypt32.rc:238
msgid "SSL CA"
msgstr "SSL CA"

ro.po:2210:[unchanged]: unchanged: 'S/MIME CA'
#: dlls/crypt32/crypt32.rc:239
msgid "S/MIME CA"
msgstr "S/MIME CA"

ro.po:2256:[unchanged]: unchanged: 'General'
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
#: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:350
#: dlls/shell32/shell32.rc:379
msgid "General"
msgstr "General"

ro.po:3234:[unchanged]: unchanged: 'Arabic'
#: dlls/gdi32/gdi32.rc:34 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:41
msgid "Arabic"
msgstr "Arabic"

ro.po:3238:[unchanged]: unchanged: 'Baltic'
#: dlls/gdi32/gdi32.rc:35 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:31
msgid "Baltic"
msgstr "Baltic"

ro.po:3258:[unchanged]: unchanged: 'Hangul'
#: dlls/gdi32/gdi32.rc:40
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"

ro.po:3266:[unchanged]: unchanged: 'Hangul(Johab)'
#: dlls/gdi32/gdi32.rc:42
msgid "Hangul(Johab)"
msgstr "Hangul(Johab)"

ro.po:3274:[unchanged]: unchanged: 'OEM/DOS'
#: dlls/gdi32/gdi32.rc:44
msgid "OEM/DOS"
msgstr "OEM/DOS"

ro.po:3399:[unchanged]: unchanged: 'I&ndex'
#: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:32
msgid "I&ndex"
msgstr "I&ndex"

ro.po:4187:[unchanged]: unchanged: 'Indic'
#: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:43
msgid "Indic"
msgstr "Indic"

ro.po:4191:[unchanged]: unchanged: 'Georgian'
#: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:44
msgid "Georgian"
msgstr "Georgian"

ro.po:7325:[unchanged]: unchanged: 'Normal'
#: dlls/light.msstyles/light.rc:41 dlls/light.msstyles/light.rc:47
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:73
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

ro.po:8477:[unchanged]: unchanged: 'Proxy'
#: dlls/mpr/mpr.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:52
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"

ro.po:8505:[unchanged]: unchanged: '&Format:'
#: dlls/msacm32/msacm32.rc:42
msgid "&Format:"
msgstr "&Format:"

ro.po:8944:[doublespace]: msgid has two spaces between sentences (or after a comma)
#: dlls/msi/msi.rc:167 dlls/msi/msi.rc:170 dlls/msi/msi.rc:174
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr ""

ro.po:8964:[doublespace]: msgid has two spaces between sentences (or after a comma)
#: dlls/msi/msi.rc:172
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
msgstr ""

ro.po:8978:[doublespace]: msgid has two spaces between sentences (or after a comma)
#: dlls/msi/msi.rc:177
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
msgstr ""

ro.po:9005:[unchanged]: unchanged: 'Font: [1]'
#: dlls/msi/msi.rc:183 dlls/msi/msi.rc:204
msgid "Font: [1]"
msgstr "Font: [1]"

ro.po:9032:[doublespace]: msgid has two spaces between sentences (or after a comma)
#: dlls/msi/msi.rc:192 dlls/msi/msi.rc:209
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr ""

ro.po:9186:[unchanged]: unchanged: 'cursor'
#: dlls/oleacc/oleacc.rc:37
msgid "cursor"
msgstr "cursor"

ro.po:9202:[unchanged]: unchanged: 'client'
#: dlls/oleacc/oleacc.rc:41
msgid "client"
msgstr "client"

ro.po:9222:[unchanged]: unchanged: 'document'
#: dlls/oleacc/oleacc.rc:46
msgid "document"
msgstr "document"

ro.po:9234:[unchanged]: unchanged: 'dialog'
#: dlls/oleacc/oleacc.rc:49
msgid "dialog"
msgstr "dialog"

ro.po:9246:[unchanged]: unchanged: 'separator'
#: dlls/oleacc/oleacc.rc:52
msgid "separator"
msgstr "separator"

ro.po:9318:[unchanged]: unchanged: 'indicator'
#: dlls/oleacc/oleacc.rc:70
msgid "indicator"
msgstr "indicator"

ro.po:9330:[unchanged]: unchanged: 'text'
#: dlls/oleacc/oleacc.rc:73
msgid "text"
msgstr "text"

ro.po:9423:[unchanged]: unchanged: 'normal'
#: dlls/oleacc/oleacc.rc:97
msgctxt "object state"
msgid "normal"
msgstr "normal"

ro.po:10005:[unchanged]: unchanged: 'dpi'
#: dlls/sane.ds/sane.rc:34 dlls/wineps.drv/wineps.rc:52
#: programs/winecfg/winecfg.rc:188
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"

ro.po:10351:[unchanged]: unchanged: 'Wine Internet Explorer'
#: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:28
msgid "Wine Internet Explorer"
msgstr "Wine Internet Explorer"

ro.po:10759:[unchanged]: unchanged: 'Model'
#: dlls/shell32/shell32.rc:148
msgid "Model"
msgstr "Model"

ro.po:10991:[unchanged]: unchanged: ' sec'
#: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:33
msgctxt "time unit: seconds"
msgid " sec"
msgstr " sec"

ro.po:13703:[unchanged]: unchanged: 'Duplex:'
#: dlls/wineps.drv/wineps.rc:39
msgid "Duplex:"
msgstr "Duplex:"

ro.po:13721:[unchanged]: unchanged: 'Server'
#: dlls/wininet/wininet.rc:72 programs/klist/klist.rc:35
msgid "Server"
msgstr "Server"

ro.po:14799:[unchanged]: unchanged: 'Digi&tal'
#: programs/clock/clock.rc:33
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"

ro.po:14805:[unchanged]: unchanged: '&Font...'
#: programs/clock/clock.rc:35 programs/notepad/notepad.rc:53
#: programs/winecfg/winecfg.rc:313 programs/winefile/winefile.rc:63
#: programs/wordpad/wordpad.rc:84
msgid "&Font..."
msgstr "&Font..."

ro.po:14917:[lf]: not the same layout of newlines: source=[ \n\n \n\n \n], translation=[ \n \n\n \n\n \n]
#: programs/cmd/cmd.rc:85
msgid ""
"The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
"\n"
"Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
"\n"
"The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
msgstr ""
"Comanda FOR se utilizează pentru a executa o comandă pentru fiecare set de\n"
"fișiere.\n"
"\n"
"Sintaxă: FOR %variabilă IN (set) DO comandă\n"
"\n"
"Simbolul % trebuie dublat când se folosește FOR într-un fișier batch.\n"

ro.po:14937:[lf]: not the same layout of newlines: source=[ \n \n\n \n \n \n \n \n\n \n], translation=[ \n\n \n \n \n \n \n\n \n]
#: programs/cmd/cmd.rc:97
msgid ""
"The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
"file.\n"
"\n"
"The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
"but may not include spaces (this is different from other operating\n"
"systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
"one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
"terminates the batch file execution.\n"
"\n"
"GOTO has no effect when used interactively.\n"
msgstr ""
"Comanda GOTO transferă execuția la o altă comandă dintr-un fișier batch.\n"
"\n"
"Eticheta vizată de GOTO poate avea maxim 255 de caractere dar nu poate\n"
"include spații (spre deosebire de alte sisteme de operare). Dacă există\n"
"două sau mai multe etichete identice într-un fișier batch, va fi executată\n"
"exclusiv prima. Încercarea GOTO spre o etichetă inexistentă va termina\n"
"execuția fișierului batch.\n"
"\n"
"GOTO nu are efect când se utilizează interactiv.\n"

ro.po:15007:[lf]: not the same layout of newlines: source=[ \n\n \n \n\n \n], translation=[ \n\n \n \n\n \n \n]
#: programs/cmd/cmd.rc:131
msgid ""
"MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
"\n"
"If the item being moved is a directory then all the files and\n"
"subdirectories below the item are moved as well.\n"
"\n"
"MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
msgstr ""
"MOVE deplasează un fișier sau un dosar în alt loc din sistemul de fișiere.\n"
"\n"
"Dacă elementul mutat este un dosar, atunci toate fișierele și subdosarele\n"
"de sub el vor fi mutate și ele.\n"
"\n"
"MOVE eșuează dacă locația veche și cea nouă se află în directoare DOS\n"
"diferite.\n"

ro.po:15027:[lf]: not the same layout of newlines: source=[ \n\n \n \n \n\n \n \n \n], translation=[ \n\n \n \n \n\n \n \n]
#: programs/cmd/cmd.rc:142
msgid ""
"PATH displays or changes the cmd search path.\n"
"\n"
"Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
"the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
"value.\n"
"\n"
"It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
"variable, for example:\n"
"PATH %PATH%;c:\\temp\n"
msgstr ""
"PATH afișează sau schimbă calea de căutare pentru cmd.\n"
"\n"
"Dacă se introduce PATH, se va afișa configurația curentă pentru PATH\n"
"(inițial, este valoarea dată în registru). Pentru a o modifica, adăugați\n"
"noua valoare după comanda PATH.\n"
"\n"
"PATH se poate modifica și utilizând variabila de mediu PATH, de exemplu:\n"
"PATH %PATH%;c:\\temp\n"

ro.po:15043:[lf]: not the same layout of newlines: source=[ \n\n \n \n], translation=[ \n\n \n \n \n]
#: programs/cmd/cmd.rc:148
msgid ""
"PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
"\n"
"It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
"a previous command before it scrolls off the screen.\n"
msgstr ""
"PAUSE afișează un mesaj pe ecran și așteaptă ca utilizatorul să apese o "
"tastă.\n"
"\n"
"Este util mai ales în fișierele batch, pentru a permite utilizatorului să\n"
"citească rezultatul unei comenzi anterioare, înainte de a dispărea de pe\n"
"ecran.\n"

ro.po:15072:[lf]: not the same layout of newlines: source=[ \n\n \n \n\n \n\n \n \n \n \n\n \n \n \n \n\n \n \n], translation=[ \n\n \n \n\n \n\n \n \n \n \n\n \n \n \n \n\n \n \n \n]
#: programs/cmd/cmd.rc:169
msgid ""
"PROMPT sets the command-line prompt.\n"
"\n"
"The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
"appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
"\n"
"The following character strings have the special meaning shown:\n"
"\n"
"$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
"$d Current date $e Escape $g > sign\n"
"$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
"$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
"\n"
"Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
"prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
"current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
"(like a command PROMPT $p$g).\n"
"\n"
"The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
"so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
msgstr ""
"PROMPT configurează prompterul pentru linia de comandă.\n"
"\n"
"Șirul care urmează după comanda PROMPT (și spațiul imediat următor) apare\n"
"la începutul liniei când cmd așteaptă introducerea de date.\n"
"\n"
"Următoarele șiruri de caractere au semnificație specială:\n"
"\n"
"$$ Semnul dolar $_ Salt de rând $b Bara verticală (|)\n"
"$d Data curentă $e Escape $g Semnul >\n"
"$l Semnul < $n Unitatea curenta $p Calea curentă\n"
"$q Semnul egal $t Ora curentă $v Versiunea de cmd\n"
"\n"
"Rețineți că, dacă introduceți comanda PROMPT fără un șir, se va restabili\n"
"la valoarea implicită, care este dosarul curent (care include litera\n"
"unității curente) urmat de semnul mai mare ca (>).\n"
"(ca o comandă PROMPT $p$g).\n"
"\n"
"Și prompterul poate fi modificat schimbând variabila de mediu PROMPT,\n"
"astfel încât comanda „SET PROMPT=text” are același efect ca și\n"
"„PROMPT text”.\n"

ro.po:15098:[lf]: not the same layout of newlines: source=[ \n \n], translation=[ \n \n \n]
#: programs/cmd/cmd.rc:173
msgid ""
"A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
"and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
msgstr ""
"O linie de comandă începând cu REM (urmat de spațiu) nu realizează nici o\n"
"acțiune și de aceea poate fi utilizată ca un comentariu într-un fișier\n"
"batch.\n"

ro.po:15579:[unchanged]: unchanged: 'Microsoft Windows %1!S!\n'
#: programs/cmd/cmd.rc:397
msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
msgstr "Microsoft Windows %1!S!\n"

ro.po:15666:[unchanged]: unchanged: '&Control'
#: programs/conhost/conhost.rc:66
msgid "&Control"
msgstr "&Control"

ro.po:15670:[unchanged]: unchanged: 'S&hift'
#: programs/conhost/conhost.rc:67
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"

ro.po:15686:[unchanged]: unchanged: '&Font'
#: programs/conhost/conhost.rc:79
msgid "&Font"
msgstr "&Font"

ro.po:15796:[unchanged]: unchanged: 'Wine Explorer'
#: programs/explorer/explorer.rc:32
msgid "Wine Explorer"
msgstr "Wine Explorer"

ro.po:15893:[unchanged]: unchanged: 'Ethernet'
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:33
msgid "Ethernet"
msgstr "Ethernet"

ro.po:16455:[unchanged]: unchanged: 'Notepad'
#: programs/notepad/notepad.rc:76
msgid "Notepad"
msgstr "Notepad"

ro.po:16496:[unchanged]: unchanged: 'Unicode (UTF-16)'
#: programs/notepad/notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"

ro.po:16500:[unchanged]: unchanged: 'Unicode (UTF-16 big-endian)'
#: programs/notepad/notepad.rc:93
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"

ro.po:16504:[unchanged]: unchanged: 'Unicode (UTF-8)'
#: programs/notepad/notepad.rc:94
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"

ro.po:16523:[fmtreorder]: the source format specifiers cannot be reordered
#: programs/notepad/notepad.rc:90
msgid "Ln %ld, Col %ld"
msgstr ""

ro.po:16683:[unchanged]: unchanged: 'OleView'
#: programs/oleview/oleview.rc:96 programs/oleview/oleview.rc:97
msgid "OleView"
msgstr "OleView"

ro.po:16783:[unchanged]: unchanged: 'ObjectClasses'
#: programs/oleview/oleview.rc:130
msgid "ObjectClasses"
msgstr "ObjectClasses"

ro.po:16811:[unchanged]: unchanged: 'ver.'
#: programs/oleview/oleview.rc:137
msgid "ver."
msgstr "ver."

ro.po:16933:[unchanged]: unchanged: '&Program'
#: programs/progman/progman.rc:105
msgid "&Program"
msgstr "&Program"

ro.po:18307:[unchanged]: unchanged: 'PID'
#: programs/tasklist/tasklist.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID"

ro.po:18536:[unchanged]: unchanged: 'Total'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:387 programs/taskmgr/taskmgr.rc:396
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:405
msgid "Total"
msgstr "Total"

ro.po:18584:[unchanged]: unchanged: 'CPU 0'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:446
msgid "CPU 0"
msgstr "CPU 0"

ro.po:18588:[unchanged]: unchanged: 'CPU 1'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:448
msgid "CPU 1"
msgstr "CPU 1"

ro.po:18592:[unchanged]: unchanged: 'CPU 2'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:450
msgid "CPU 2"
msgstr "CPU 2"

ro.po:18596:[unchanged]: unchanged: 'CPU 3'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:452
msgid "CPU 3"
msgstr "CPU 3"

ro.po:18600:[unchanged]: unchanged: 'CPU 4'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:454
msgid "CPU 4"
msgstr "CPU 4"

ro.po:18604:[unchanged]: unchanged: 'CPU 5'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:456
msgid "CPU 5"
msgstr "CPU 5"

ro.po:18608:[unchanged]: unchanged: 'CPU 6'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:458
msgid "CPU 6"
msgstr "CPU 6"

ro.po:18612:[unchanged]: unchanged: 'CPU 7'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:460
msgid "CPU 7"
msgstr "CPU 7"

ro.po:18616:[unchanged]: unchanged: 'CPU 8'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:462
msgid "CPU 8"
msgstr "CPU 8"

ro.po:18620:[unchanged]: unchanged: 'CPU 9'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:464
msgid "CPU 9"
msgstr "CPU 9"

ro.po:18624:[unchanged]: unchanged: 'CPU 10'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:466
msgid "CPU 10"
msgstr "CPU 10"

ro.po:18628:[unchanged]: unchanged: 'CPU 11'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:468
msgid "CPU 11"
msgstr "CPU 11"

ro.po:18632:[unchanged]: unchanged: 'CPU 12'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:470
msgid "CPU 12"
msgstr "CPU 12"

ro.po:18636:[unchanged]: unchanged: 'CPU 13'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:472
msgid "CPU 13"
msgstr "CPU 13"

ro.po:18640:[unchanged]: unchanged: 'CPU 14'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:474
msgid "CPU 14"
msgstr "CPU 14"

ro.po:18644:[unchanged]: unchanged: 'CPU 15'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:476
msgid "CPU 15"
msgstr "CPU 15"

ro.po:18648:[unchanged]: unchanged: 'CPU 16'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:478
msgid "CPU 16"
msgstr "CPU 16"

ro.po:18652:[unchanged]: unchanged: 'CPU 17'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:480
msgid "CPU 17"
msgstr "CPU 17"

ro.po:18656:[unchanged]: unchanged: 'CPU 18'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:482
msgid "CPU 18"
msgstr "CPU 18"

ro.po:18660:[unchanged]: unchanged: 'CPU 19'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:484
msgid "CPU 19"
msgstr "CPU 19"

ro.po:18664:[unchanged]: unchanged: 'CPU 20'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:486
msgid "CPU 20"
msgstr "CPU 20"

ro.po:18668:[unchanged]: unchanged: 'CPU 21'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:488
msgid "CPU 21"
msgstr "CPU 21"

ro.po:18672:[unchanged]: unchanged: 'CPU 22'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:490
msgid "CPU 22"
msgstr "CPU 22"

ro.po:18676:[unchanged]: unchanged: 'CPU 23'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:492
msgid "CPU 23"
msgstr "CPU 23"

ro.po:18680:[unchanged]: unchanged: 'CPU 24'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:494
msgid "CPU 24"
msgstr "CPU 24"

ro.po:18684:[unchanged]: unchanged: 'CPU 25'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:496
msgid "CPU 25"
msgstr "CPU 25"

ro.po:18688:[unchanged]: unchanged: 'CPU 26'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:498
msgid "CPU 26"
msgstr "CPU 26"

ro.po:18692:[unchanged]: unchanged: 'CPU 27'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:500
msgid "CPU 27"
msgstr "CPU 27"

ro.po:18696:[unchanged]: unchanged: 'CPU 28'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:502
msgid "CPU 28"
msgstr "CPU 28"

ro.po:18700:[unchanged]: unchanged: 'CPU 29'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:504
msgid "CPU 29"
msgstr "CPU 29"

ro.po:18704:[unchanged]: unchanged: 'CPU 30'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:506
msgid "CPU 30"
msgstr "CPU 30"

ro.po:18708:[unchanged]: unchanged: 'CPU 31'
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:508
msgid "CPU 31"
msgstr "CPU 31"

ro.po:19533:[unchanged]: unchanged: 'Audio'
#: programs/winecfg/winecfg.rc:41
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

ro.po:19589:[unchanged]: unchanged: 'Stereo'
#: programs/winecfg/winecfg.rc:92
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"

ro.po:19593:[unchanged]: unchanged: 'Mono'
#: programs/winecfg/winecfg.rc:93
msgid "Mono"
msgstr "Mono"

ro.po:19671:[unchanged]: unchanged: 'CD-ROM'
#: programs/winecfg/winecfg.rc:72
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"

ro.po:20077:[unchanged]: unchanged: 'Shell'
#: programs/winefile/winefile.rc:100
msgid "Shell"
msgstr "Shell"

ro.po:20093:[unchanged]: unchanged: 'Index/Inode'
#: programs/winefile/winefile.rc:111
msgid "Index/Inode"
msgstr "Index/Inode"

ro.po:20123:[unchanged]: unchanged: '&Expert'
#: programs/winemine/winemine.rc:46
msgid "&Expert"
msgstr "&Expert"

ro.po:20157:[unchanged]: unchanged: 'Expert'
#: programs/winemine/winemine.rc:66
msgid "Expert"
msgstr "Expert"

ro.po:20195:[unchanged]: unchanged: 'WineMine'
#: programs/winemine/winemine.rc:30
msgid "WineMine"
msgstr "WineMine"

ro.po:20203:[unchanged]: unchanged: 'Copyright 2000 Joshua Thielen'
#: programs/winemine/winemine.rc:32
msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"

ro.po:20255:[unchanged]: unchanged: 'Index'
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:100
msgid "Index"
msgstr "Index"

ro.po:20275:[unchanged]: unchanged: '&Index'
#: programs/winhlp32/winhlp32.rc:87
msgid "&Index"
msgstr "&Index"

ro.po:20387:[unchanged]: unchanged: 'F&ormat'
#: programs/wordpad/wordpad.rc:82
msgid "F&ormat"
msgstr "F&ormat"

ro.po:20592:[unchanged]: unchanged: 'Text'
#: programs/wordpad/wordpad.rc:167
msgid "Text"
msgstr "Text"

ro.po:20638:[unchanged]: unchanged: 'in'
#: programs/wordpad/wordpad.rc:184
msgctxt "unit: inch"
msgid "in"
msgstr "in"

ro.po:20647:[unchanged]: unchanged: 'pt'
#: programs/wordpad/wordpad.rc:186
msgctxt "unit: point"
msgid "pt"
msgstr "pt"

ro.po:20651:[unchanged]: unchanged: 'Document'
#: programs/wordpad/wordpad.rc:191
msgid "Document"
msgstr "Document"
ro.check.ignore:2: unused message in the disable file

Found 123 errors